Showing posts with label Tuttle. Show all posts
Showing posts with label Tuttle. Show all posts

Wednesday 30 July 2014

KLC kanji without classic haiku poets for a mnemonic context


漢字 · かんじ

Aule Kanji Pages · Kanji Recog Pages

There remain 691 KLC* kanji needing a literary mnemonic context even after Shiki, Issa, Merwin's Buson and Basho have been scanned.

As I am seeing rapidly diminishing returns, contemporary tanka may not help : but I will try some recent short stories and novella.

Here is the set :

丑且丙丼乃之了互亘些亜令件企伎伯伺但佳併侮侯侵侶係俸俺倍倣倫倹偉偏偵偶偽傑傲債働僚億儒償優充兆克免党再冒冗准凶凸函刃刊刑刷券刹則剝剤副剰創功努励効劾勃勉勘務募勤勧勲匁匙区匿卑即卸厄厘収叙叶各吏呆呈呟咳員哺唆唯唱唾喉喋喚喜喝喩喫嗣嘱嘲嚇囁回因圏圧均坑型域執基埼堆塁塊塑塡塾増墜墳墾壊壮壱奏奔奨奮妄妊妥妨妬委姻娠娯媛嫉嫡嬢宅完宛宣宰寅密察寡寧審専尉導尚尤就展属層岐岳崇巴希帝帥幌庁庶康庸廉廷弊弐弔弦弾彙彰復循徹応怒怖怠恒恣恭悔患悦悩惑惚惧惨惰想愉感慄態慌慎慕慣慨憤憧憩憬憲憾懇懲戚扱扶批技抑抗択披抵抹担拉拐拒拓拘拠拡括拶拷挨挫捉捗捜捧捻授排措掲描換揮援搬搭携搾摂摯撃撒撤撮擁擦攻救敗敢敬整斉斑斤斥旋旨旬旺映昧昭晃晶暢暴曖朕朴析枠枢柔栃栓核梱棄棋検概槽模欧欺款歪歴殆殉殊殖殴毀毒氾汎汚決沃没沢沸況泌洒派浄浸涯淑淫混渇済湿準溶溺滑滞潔潤潰激濫濯災炊炒烈燥爆爵爽版牲犠猛猟献率球瑠璃璧環璽由畏畜略畿疑疲症痕痺瘍療癌癒益盟監盾県眩督睦瞬瞭瞳矛研硝硫硬確礁示祉祥票禁禍私秒租称稼稿穏穫究窃窒窟窯竜符筈筒策箋管範篇篤簡簿籍粋粗粘粛糧系糾約純紡索累紳紹絆絞絡統継綴緊締緩緯緻縛縞縮績繊繍繭繰罰署羊羞羨翔考耗肖肝肢肪肯胃胆胎胞脂脅脊脹腎腺膚膜膨臆臓致舌舗航舵舶舷芯苛著蒙蔑蔽虐虞蛋蛮融術衷衿裁装裕補製複褐襲要覇視訃託訟設訳訴診証詐詔詞詮詰該詳誇誉誌認誤課諦諭諮諾謀謁謄謎謙謹識譲豪販責貯費貼貿賂賄資賜賞賠賦購贅赦超趣距跳践踪軌軟較輝輩輸轄辞辣辱農迅迭述逐逓逝逮週逸遂遜適遭遵選還邦郊酎酪酬酵酷酸醤醸采鉛鉱銑銘鋭鋳鋼錘錮錯録鍵閥閲闘阻陛陥陪陳険隷隻雇雌雰需靴鞄韻頁項預頒頓頰顎顕顧飢館饗駆駐験騰髄鬱魅鷲齢

One example is this :

KLC 931,,purport (gist) which is Henshall 1312 or Heisig 455 or Kodansha Essential 232 and is a 2-2-4 SKIP code in Halpern or Tuttle 1077 (according to Denshi Jisho on-line.)

* Kodansha Kanji Learner's Course, 2013



Wednesday 18 September 2013

kanji pairs study tip #1


Here is a kanji pairs study tip.

When pairing-up two kanji to form a mnemonic, take note of which of them tends to be in kanji compounds more often first and which more often last.

You may be surprised by what you discover about vocabulary that you want to retain.

And now you see something else that makes that pair natural to you in the order A - B rather than B - A.

Here is one of my examples :

 観 ・ 験 

And these happen to Tuttle flashcards 634 and 635.

Btw, look what you find at http://kotobank.jp/word/観験kangen !

It was just a case of 直観 ?




250 Essential Kanji for Everyday Use, Bk1


Book 1 of the Tuttle series "250 Essential Kanji" has the oddity ( in my edition ) of not only having no Unicode value for a kanji but also no Tuttle flashcard number.

Take page 121, for example.

The kanji are entries 139, 140 and 141.

These are 証 確 and .

Their Tuttle flashcard numbers are 754, 805 and 978.

If you are interested in an Android app to accompany the book, drop a note at info AT aule-browser.com and I'll convert some Curl RIA desktop code into Curl CAEDE code and we'll have that app.

The app would show you that these kanji are

証  ショウ / あかし  8A3C
確  カク·コウ / たし.か·たし.かめる  78BA
認  ニン / みと.める·したた.める  8A8D

If you know the 4-character Unicode utf-16 value then I have a simple app that gives you a version of that kanji that you can then cut-n-paste into a web page, a URL address or a Word document – or into a Find field in a Japanese page that is encoded in EUC or Shift or which ever JIS or other encoding is confounding your search. One ring of code to bind them all.

Btw, their Kodansha Essential Kanji entries are 1672, 1409 and 1690.

And which two of the above kanji form the verb kakuninsuru ?  Sooo desu ne !